OEM unico & Partner di soluzioni ODM
We produce Tri-phase electric motor 0.1 ~400Kw, 2/4/6/8/10 Poli, 220/ 380/ 440/ 660/ 690 Volt, Entrambi 50 e 60Hz, può anche essere personalizzato in base alle tue esigenze e al tuo disegno unici. La qualità è garantita, contattaci liberamente ORA.
Il motore elettrico è un dispositivo che converte l'energia elettrica in energia meccanica attraverso l'interazione di campi magnetici. Funziona secondo il principio dell'induzione elettromagnetica, dove un conduttore percorso da corrente subisce una forza quando viene inserito in un campo magnetico.
“Autostrada” manufactures electric motor since 2015, ha Y,VOI, CIOÈ, Sì, SM, YVP, YCT, YC, Serie YL,eccetera, concentrarsi sull'esportazione verso più di 70 diversi paesi e aree, conosciamo il tuo mercato e come risolvere il tuo problema.
Con particolare attenzione al progresso tecnologico e alla soddisfazione del cliente, China Speedway Group continues to evolve and expand its offerings in the electric motor industry.
#1.Motori CC
1) Motore CC spazzolato
Use brushes and a commutator to switch the current direction in the armature windings, con conseguente rotazione continua.
DC means “Direct-Current”.
2) Motore CC senza spazzole (BLDC)
Conosciuti anche come motori a commutazione elettronica, questi motori utilizzano controller elettronici per commutare gli avvolgimenti dello statore, eliminando la necessità di spazzole.
#2. Motori CA
1) Motore asincrono
The most common type of AC (Alternating-Current) motor where the rotor is driven by electromagnetic induction without any electrical connections to it.
1.1) Motore asincrono monofase
Utilizzato in applicazioni più piccole e richiede un meccanismo di avviamento.
1.2) Motore asincrono trifase
Motori efficienti e robusti utilizzati in applicazioni industriali.
2) Motore sincrono
Questi motori ruotano ad una velocità sincronizzata con la frequenza dell'alimentazione CA. Possono essere motori sincroni a riluttanza o motori sincroni a magneti permanenti.
#3. Motori speciali
1) Motore passo-passo
Utilizzato in applicazioni di controllo del movimento precise, i motori passo-passo si muovono a passi discreti.
2) Servomotore
Can precisely control angular or linear position, velocità, e accelerazione.
3) Motore lineare
Questi motori producono direttamente il movimento lineare senza la necessità di meccanismi di conversione da rotativo a lineare.
4) Motore ermetico
Motori sigillati utilizzati in applicazioni in cui la prevenzione della contaminazione esterna è fondamentale, come i compressori frigoriferi.
Difetti | Motivo | Risoluzione dei problemi |
---|---|---|
Il motore non si avvia | 1. Alimentazione difettosa | 1. Controllare la fonte di alimentazione e i collegamenti. |
2. Avvolgimenti del motore difettosi | 2. Testare la continuità o i cortocircuiti degli avvolgimenti. | |
3. Sovraccarico o protezione termica inserita | 3. Lasciare raffreddare il motore, ripristinare il sovraccarico termico se necessario. | |
Surriscaldamento del motore | 1. Temperatura ambiente elevata | 1. Migliorare la ventilazione attorno al motore. |
2. Sovraccarico o ciclo di lavoro eccessivo | 2. Ridurre il carico o verificare che il motore sia dimensionato adeguatamente. | |
3. Raffreddamento insufficiente | 3. Pulire le prese d'aria, assicurarsi che la ventola funzioni. | |
Il motore funziona ma non c'è uscita | 1. Guasto meccanico (per esempio: rotore rotto, giunti danneggiati) | 1. Ispezionare i componenti meccanici, sostituire secondo necessità. |
2. Collegamenti elettrici aperti | 2. Controllare e serrare tutti i collegamenti elettrici. | |
3. Componenti di avviamento difettosi (condensatore, interruttore) | 3. Testare e sostituire i componenti difettosi. | |
Il motore funziona a velocità irregolare | 1. Fluttuazioni di tensione | 1. Stabilizzare l'alimentazione di tensione con regolatori o UPS. |
2. Dispositivi di controllo della velocità difettosi (VFD, controllori) | 2. Ispezionare e calibrare i dispositivi di controllo della velocità. | |
3. Variazioni del carico meccanico | 3. Controllare le condizioni di carico e regolare secondo necessità. | |
Il motore produce rumori insoliti | 1. Parti meccaniche allentate o usurate | 1. Stringere o sostituire le parti allentate/usurate (per esempio: cinghie, accoppiamenti). |
2. Barre del rotore o lamierini dello statore rotti | 2. Ispezionare il rotore e lo statore per eventuali danni, riparare o sostituire se necessario. | |
3. Cavitazione nelle pompe (se applicabile) | 3. Controllare i livelli del fluido e il funzionamento della pompa. | |
Il motore vibra eccessivamente | 1. Montaggio o fondazione non corretti | 1. Assicurarsi che il motore sia montato saldamente su una base stabile. |
2. Squilibrio del rotore | 2. Bilanciare il rotore o sostituire i componenti danneggiati. | |
3. Cuscinetti usurati o danneggiati | 3. Ispezionare e sostituire i cuscinetti usurati. | |
4. Problemi elettrici (per esempio: squilibrio di fase) | 4. Verificare l'equilibrio delle fasi elettriche. | |
Scatti frequenti del motore | 1. Condizioni di sovraccarico o cortocircuito | 1. Testare gli avvolgimenti del motore per cortocircuiti e verificare le condizioni di carico. |
2. Dispositivi di protezione difettosi (relè di sovraccarico, interruttori) | 2. Ispezionare e calibrare i dispositivi di protezione. | |
3. Fattori esterni (per esempio., sbalzi di tensione, fulmini) | 3. Installare dispositivi di protezione dalle sovratensioni o parafulmini. | |
Il motore mostra scintille elettriche | 1. Spazzole o commutatore usurati | 1. Sostituire le spazzole o rinnovare il commutatore. |
2. Contaminazione o umidità nei componenti elettrici | 2. Pulire e asciugare accuratamente i componenti interessati. | |
Il motore sperimenta frequenti guasti ai cuscinetti | 1. Lubrificazione impropria | 1. Assicurarsi che i cuscinetti siano adeguatamente lubrificati secondo le linee guida del produttore. |
2. Contaminazione (polvere, umidità) | 2. Proteggere il motore da contaminanti; utilizzare guarnizioni se necessario. | |
3. Disallineamento o vibrazioni eccessive | 3. Controllare l'allineamento e l'equilibrio; correggere secondo necessità. | |
Le spazzole del motore si consumano rapidamente | 1. Flusso di corrente eccessivo attraverso le spazzole | 1. Controllare il carico e la tensione del motore; assicurarsi che siano conformi alle specifiche. Sostituire le spazzole con il tipo e la dimensione corretti. |
2. Scarso contatto della spazzola con il commutatore | 2. Pulire o sostituire le spazzole; garantire un posizionamento e una tensione adeguati. | |
3. Contaminanti o detriti sul commutatore | 3. Pulire accuratamente la superficie del commutatore. | |
Il motore va in stallo o perde coppia sotto carico | 1. Tensione o corrente di alimentazione insufficiente | 1. Controllare i livelli di tensione in condizioni di carico; risolvere eventuali problemi con l'alimentazione. |
2. Carico meccanico elevato oltre la potenza nominale del motore | 2. Valutare le condizioni di carico e assicurarsi che il motore sia adeguatamente dimensionato. | |
3. Cuscinetti usurati o danneggiati | 3. Sostituire i cuscinetti usurati; controllare il disallineamento dell'albero. | |
Corrosione o ruggine del motore | 1. Esposizione all'umidità o ad ambienti corrosivi | 1. Proteggere il motore con rivestimenti o involucri idonei. |
2. Pratiche di conservazione o manutenzione improprie | 2. Conservare il motore in un luogo asciutto, ambiente controllato; effettuare una manutenzione regolare. | |
Il motore sviluppa un gioco eccessivo dell'albero | 1. Cuscinetti o boccole usurati | 1. Sostituire i cuscinetti o le boccole usurati con ricambi corretti. |
2. Disallineamento dell'albero | 2. Controllare e correggere l'allineamento dell'albero utilizzando strumenti di precisione. | |
3. Carichi assiali o radiali eccessivi | 3. Verificare i carichi sull'albero; prendere in considerazione la riprogettazione della struttura di supporto. | |
L'albero motore grippa o si blocca | 1. Mancanza di lubrificazione o utilizzo di lubrificante non corretto | 1. Garantire una lubrificazione adeguata con l'olio o il grasso consigliati. |
2. Sporco o detriti eccessivi all'interno del motore | 2. Pulire l'interno del motore; proteggere dai contaminanti. | |
3. Surriscaldamento dovuto a carico eccessivo o temperatura ambiente | 3. Ridurre il carico; migliorare il raffreddamento attorno al motore. | |
Il motore gira in direzione opposta | 1. Sequenza di fase errata nella tensione di alimentazione | 1. Verificare e correggere la sequenza di fase sui terminali del motore. |
2. Circuito di controllo difettoso o cablato in modo errato | 2. Controllare il cablaggio e i collegamenti di controllo; correggere secondo necessità. | |
3. Inversione del funzionamento dell'avviatore o del contattore | 3. Assicurarsi della corretta configurazione dell'avviatore o del contattore. |
#1. Macchinario industriale
Motori elettrici power a vast range of industrial machinery such as pumps, compressori, fan, trasportatori, e macchine utensili. Forniscono un movimento meccanico affidabile ed efficiente per i processi di produzione.
#2. Sistemi HVAC
Riscaldamento, Ventilazione, E Aria condizionata (HVAC) i sistemi utilizzano motori elettrici per azionare ventilatori e ventilatori per la circolazione dell'aria, compressori frigoriferi per il raffreddamento, e pompe per la circolazione dei fluidi negli impianti di riscaldamento e raffreddamento.
#3. Trasporti
I motori elettrici sono fondamentali in vari modi di trasporto:
3.1 Veicoli elettrici (Veicoli elettrici): I veicoli elettrici utilizzano motori elettrici per la propulsione, offrire un’alternativa più pulita e sostenibile ai motori a combustione interna.
3.2 Treni e locomotive: I motori elettrici azionano le ruote dei treni elettrici e delle locomotive, fornendo soluzioni di trasporto efficienti e affidabili.
3.3 Spedizioni e logistica
Attrezzature per la movimentazione delle merci nei porti e nei magazzini, come le gru, carrelli elevatori, e sistemi di trasporto, fare affidamento sui motori elettrici per la movimentazione e il trasporto dei materiali.
#4. Estrazione mineraria e costruzione
Nelle attrezzature minerarie e edili, Motori elettrici power conveyor belts, frantoi, impianti di perforazione, pompe, ed escavatori, contribuendo ad un'efficiente movimentazione dei materiali e alle operazioni del sito.
#5. Robotica e Automazione
I motori elettrici svolgono un ruolo fondamentale nella robotica e nei sistemi di automazione fornendo un controllo preciso del movimento per i bracci robotici, linee di assemblaggio automatizzate, e veicoli a guida automatizzata (AGV).
#6. Attrezzature agricole
Agricultural machinery such as irrigation pumps, trasportatori di cereali, and harvesting equipment use electric motors, which can improve efficiency and productivity in farming operations.
#7. Attrezzature mediche
Dispositivi medici come macchine per risonanza magnetica, ventilatori, e gli strumenti chirurgici si affidano ai motori elettrici per la precisione e l'affidabilità nel loro funzionamento.
#8. Lavorazione dell'acciaio e dei metalli
Le acciaierie e gli impianti di lavorazione dei metalli utilizzano motori elettrici per alimentare i laminatoi, frese, le smerigliatrici, e macchine per la formatura dei metalli per la lavorazione delle materie prime in prodotti metallici finiti.
Torre di raffreddamento
Pompa dell'acqua
Treno CRH
Trasportatore
Macchine alimentari
Automazione
agricoltura
Medico
Modello | Rated power | Voltaggio | No load speed(rpm/min) | Polo | Coppia nominale(N.m) |
---|---|---|---|---|---|
YE4-100L-2-3KW | 3KW | 380v | 2860 | 2 | 2.3 |
YE4-112M-2-4KW | 4KW | 380v | 2880 | 2 | 2.3 |
YE4-132S1-2-5.5KW | 5.5KW | 380v | 2900 | 2 | 2.3 |
YE4-132S2-2-7.5KW | 7.5KW | 380v | 2900 | 2 | 2.3 |
YE4-160M1-2-11KW | 11KW | 380v | 2930 | 2 | 2.3 |
YE4-160M2-2-15KW | 15KW | 380v | 2930 | 2 | 2.3 |
YE4-160L-2-18.5KW | 18.5KW | 380v | 2930 | 2 | 2.3 |
YE4-180M-2-22KW | 22KW | 380v | 2940 | 2 | 2.3 |
YE4-200L1-2-30KW | 30KW | 380v | 2950 | 2 | 2.3 |
YE4-200L2-2-37KW | 37KW | 380v | 2950 | 2 | 2.3 |
YE4-225M-2-45KW | 45KW | 380v | 2960 | 2 | 2.3 |
YE4-250M-2-55KW | 55KW | 380v | 2965 | 2 | 2.3 |
YE4-280S-2-75KW | 75KW | 380v | 2970 | 2 | 2.3 |
YE4-280M-2-90KW | 90KW | 380v | 2970 | 2 | 2.3 |
YE4-315S-2-110KW | 110KW | 380v | 2975 | 2 | 2.3 |
YE4-315M-2-132KW | 132KW | 380v | 2975 | 2 | 2.3 |
YE4-315L1-2-160KW | 160KW | 380v | 2975 | 2 | 2.2 |
YE4-315L2-2-200KW | 200KW | 380v | 2975 | 2 | 2.2 |
YE4-355M1-2-220KW | 220KW | 380v | 2980 | 2 | 2.2 |
YE4-355M2-2-250KW | 250KW | 380v | 2980 | 2 | 2.2 |
YE4-355L1-2-280KW | 280KW | 380v | 2980 | 2 | 2.2 |
YE4-355L2-2-315KW | 315KW | 380v | 2980 | 2 | 2.2 |
YE4-355L3-2-355KW | 355KW | 380v | 2980 | 2 | 2.2 |
Modello | Rated power | Voltaggio | No load speed(rpm/min) | Polo | Coppia nominale(N.m) |
---|---|---|---|---|---|
YE5-100L1-4-2.2KW | 2.2KW | 380v | 1410 | 4 | 2.3 |
YE5-100L2-4-3KW | 3KW | 380v | 1410 | 4 | 2.3 |
YE5-112M-4-4KW | 4KW | 380v | 1435 | 4 | 2.3 |
YE5-132S-4-5.5KW | 5.5KW | 380v | 1440 | 4 | 2.3 |
YE5-132M-4-7.5KW | 7.5KW | 380v | 1440 | 4 | 2.3 |
YE5-160M-4-11KW | 11KW | 380v | 1460 | 4 | 2.3 |
YE5-160L-4-15KW | 15KW | 380v | 1460 | 4 | 2.3 |
YE5-180M-4-18.5KW | 18.5KW | 380v | 1470 | 4 | 2.3 |
YE5-180L-4-22KW | 22KW | 380v | 1470 | 4 | 2.3 |
YE5-200L-4-30KW | 30KW | 380v | 1470 | 4 | 2.3 |
YE5-225S-4-37KW | 37KW | 380v | 1475 | 4 | 2.3 |
YE5-225M-4-45KW | 45KW | 380v | 1475 | 4 | 2.3 |
YE5-250M-4-55KW | 55KW | 380v | 1480 | 4 | 2.3 |
YE5-280S-4-75KW | 75KW | 380v | 1480 | 4 | 2.3 |
YE5-280M-4-90KW | 90KW | 380v | 1480 | 4 | 2.3 |
YE5-315S-4-110KW | 110KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-315M-4-132KW | 132KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-315L1-4-160KW | 160KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-315L2-4-185KW | 185KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-315L3-4-200KW | 200KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-355M1-4-220KW | 220KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-355M2-4-250KW | 250KW | 380v | 1490 | 4 | 2.2 |
YE5-355L1-4-280KW | 280KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-355L2-4-315KW | 315KW | 380v | 1490 | 4 | 2.2 |
YE5-355L3-4-355KW | 355KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
YE5-355L4-4-400KW | 400KW | 380v | 1480 | 4 | 2.2 |
Modello | Potenza nominale | Voltaggio | No load speed(rpm/min) | Polo | Coppia nominale (N.m) |
---|---|---|---|---|---|
YE4-112M-6-2.2KW | 2.2KW | 380v | 935 | 6 | 2.1 |
YE4-132S-6-3KW | 3KW | 380v | 960 | 6 | 2.1 |
YE4-132M1-6-4KW | 4KW | 380v | 960 | 6 | 2.1 |
YE4-132M2-6-5.5KW | 5.5KW | 380v | 960 | 6 | 2.1 |
YE4-160M-6-7.5KW | 7.5KW | 380v | 970 | 6 | 2.1 |
YE4-160L-6-11KW | 11KW | 380v | 970 | 6 | 2.1 |
YE4-180L-6-15KW | 15KW | 380v | 970 | 6 | 2.1 |
YE4-200L1-6-18,5KW | 18.5KW | 380v | 980 | 6 | 2.1 |
YE4-200L2-6-22KW | 22KW | 380v | 980 | 6 | 2.1 |
YE4-225M-6-30KW | 30KW | 380v | 980 | 6 | 2.1 |
YE4-250M-6-37KW | 37KW | 380v | 980 | 6 | 2.1 |
YE4-280S-6-45KW | 45KW | 380v | 980 | 6 | 2 |
YE4-280M-6-55KW | 55KW | 380v | 980 | 6 | 2 |
YE4-315S-6-75KW | 75KW | 380v | 985 | 6 | 2 |
YE4-315M-6-90KW | 90KW | 380v | 985 | 6 | 2 |
YE4-315L1-6-110KW | 110KW | 380v | 985 | 6 | 2 |
YE4-315L2-6-132KW | 132KW | 380v | 985 | 6 | 2 |
YE4-355M1-6-160KW | 160KW | 380v | 990 | 6 | 2 |
YE4-355M2-6-185KW | 185KW | 380v | 990 | 6 | 2 |
YE4-355M3-6-200KW | 200KW | 380v | 990 | 6 | 2 |
YE4-355L1-6-220KW | 220KW | 380v | 990 | 6 | 2 |
YE4-355L2-6-250KW | 250KW | 380v | 990 | 6 | 2 |
YE4-355L3-6-280KW | 280KW | 380v | 990 | 6 | 2 |
YE4-355L4-6-315KW | 315KW | 380v | 990 | 6 | 2 |
Modello | Rated power | Voltaggio | No load speed(rpm/min) | Polo | Coppia nominale(N.m) |
---|---|---|---|---|---|
YE3-132M-8-3KW | 3KW | 380v | 705 | 8 | 2 |
YE3-160M1-8-4KW | 4KW | 380v | 720 | 8 | 2 |
YE3-160M2-8-5.5KW | 5.5KW | 380v | 720 | 8 | 2 |
YE3-160L-8-7.5KW | 7.5KW | 380v | 720 | 8 | 2 |
YE3-180L-8-11KW | 11KW | 380v | 730 | 8 | 2 |
YE3-200L-8-15KW | 15KW | 380v | 730 | 8 | 2 |
YE3-225S-8-18.5KW | 18.5KW | 380v | 730 | 8 | 2 |
YE3-225M-8-22KW | 22KW | 380v | 730 | 8 | 2 |
YE3-250M-8-30KW | 30KW | 380v | 735 | 8 | 2 |
YE3-280S-8-37KW | 37KW | 380v | 735 | 8 | 2 |
YE3-280M-8-45KW | 45KW | 380v | 735 | 8 | 2 |
YE3-315S-8-55KW | 55KW | 380v | 735 | 8 | 2 |
YE3-315M-8-75KW | 75KW | 380v | 735 | 8 | 2 |
YE3-315L1-8-90KW | 90KW | 380v | 735 | 8 | 2 |
YE3-315L2-8-110KW | 110KW | 380v | 735 | 8 | 2 |
YE3-355M1-8-132KW | 132KW | 380v | 740 | 8 | 2 |
YE3-355M2-8-160KW | 160KW | 380v | 740 | 8 | 2 |
YE3-355L1-8-185KW | 185KW | 380v | 740 | 8 | 2 |
YE3-355L-8-200KW | 200KW | 380v | 740 | 8 | 2 |
YE3-355L3-8-220KW | 220KW | 380v | 740 | 8 | 2 |
YE3-355L4-8-250KW | 250KW | 380v | 740 | 8 | 2 |
#1. Informazioni sul motore
Dati di targa del motore
Verify Il motore tipo, potenza (HP), voltaggio, valutazione attuale, velocità, e dimensioni del telaio rispetto ai requisiti dell'applicazione.
#2. Ispezione meccanica
2.1 Condizione fisica
Ispezionare eventuali segni di danneggiamento, corrosione, o usura sull'alloggiamento del motore, alette di raffreddamento, e base di montaggio.
2.2 Allineamento dell'albero
Controllare l'allineamento dell'albero con l'attrezzatura collegata (per esempio., pompe, fan) per evitare un'eccessiva usura dei cuscinetti.
2.3 Condizioni dei cuscinetti
Controllare i cuscinetti per un funzionamento regolare, ascoltare rumori o vibrazioni insoliti.
2.4 Sistema di raffreddamento
Assicurarsi che la ventola di raffreddamento e le prese d'aria siano pulite e non ostruite per una dissipazione ottimale del calore.
#3. Ispezione elettrica
3.1 Connessione elettrica
Ispezionare i collegamenti dei terminali per verificarne la tenuta e segni di surriscaldamento.
3.2 Resistenza di isolamento
Test Il motore windings for insulation resistance using a megohmmeter (megger).
3.3 Tensione e corrente
Misurare la tensione e la corrente di funzionamento per garantire che rientrino nelle specifiche del motore.
3.4 Avviatori e controlli motore
Controllare il funzionamento degli avviatori motore, contattori, e relè di sovraccarico per il corretto funzionamento.
#4. Test operativo
4.1 Avviamento del motore
Verify smooth Il motore start-up and absence of abnormal noise or vibration.
4.2 Test di carico
Applicare il carico nominale (se possibile) per confermare le prestazioni del motore in condizioni operative normali.
4.3 Verifica della velocità
Misurare la velocità del motore utilizzando un tachimetro per assicurarsi che corrisponda alla velocità nominale.
4.4 Controllo di efficienza
Calcolare l'efficienza del motore confrontando la potenza in ingresso (tensione x corrente) con potenza meccanica in uscita.
#5. Sicurezza e conformità
5.1 Misure di sicurezza
Garantire tutte le protezioni di sicurezza, coperture, e le etichette siano integre e conformi agli standard di sicurezza.
5.2 Considerazioni ambientali
Verificare che l'installazione del motore soddisfi le condizioni ambientali (temperatura, umidità, eccetera.) specificato dal produttore.
#6. Manutenzione e documentazione
6.1 Cronologia della manutenzione
Esaminare i registri di manutenzione e la cronologia degli interventi di assistenza del motore.
6.2 Documentazione
Conservare registrazioni dettagliate dei risultati delle ispezioni, risultati del test, e le eventuali azioni correttive intraprese.
Cable Connection
Superior Bearing
Bobina di rame
Precision Rotor
Silicon Steel
High Precision Keyway
Matte Paint Finish
Excellent Cooling Cover
Caratteristiche:
#1. Progettazione di custodie: Involucri realizzati con materiali resistenti come ghisa o alluminio.
#2. Costruzione sigillata: La custodia del motore è sigillata ermeticamente per impedire l'ingresso di gas o polvere infiammabili.
#3. Ventilazione specializzata: Dispone di rompifiamma o meccanismi di scarico della pressione, che impediscono l'ingresso di fiamme o gas esterni nel motore consentendo allo stesso tempo uno sfogo sicuro della pressione interna.
#4. Componenti antiscintilla: Utilizzare metalli non ferrosi e leghe speciali per ridurre al minimo il rischio di scintille durante il funzionamento del motore.
Caratteristiche:
#1. Alta efficienza: Motore ad alta efficienza YE1/YE2/YE3/YE4.
#2. Costruzione robusta: High-quality cast iron or aluminum alloy frame.
#3. Basso rumore e vibrazioni: Ensure smooth and stable performance.
#4. Isolamento di classe F: Provide high thermal resistance and reliability.
#5. Grado di protezione IP55: Make the motor dust-tight and protect against water jets from any direction.
Caratteristiche:
#1. Sincronizzazione con alimentazione CA
#2. Controllo preciso della velocità
#3. Correzione del fattore di potenza
#4. Nessuno slittamento
#5. Funzionamento stabile a carichi variabili
#6. Basso rumore e vibrazioni
#7.Ampia gamma di dimensioni e valutazioni
Caratteristiche:
#1. High Energy Efficiency and Precision: IE1 (Efficienza standard), IE2/IE3 (Alta efficienza), or IE4 (Efficienza premium).
#2. Materiali e costruzione di prima qualità: Acciaio di alta qualità per statore e rotore
#3. Optimal Design for Performance: Ha configurazioni elettromagnetiche avanzate, avvolgimenti di precisione per migliorare le prestazioni, compact and lightweight.
#4. Variable Speed: Può regolare la velocità del motore per soddisfare i diversi requisiti di carico.
#5. Fast Response Time: Quickly respond to control signals, making them suitable for dynamic applications with rapid changes in load or position.
Caratteristiche:
#1. High Torque Output: Can produce high torque at low speed, ideal for heavy-duty applications required strong mechanical force.
#2. Precision and Control: Offer excellent control over speed and position, allowing for smooth and accurate operation.
#3. Robust Construction: Withstand harsh operating conditions and heavy loads, ensure durability and long service life.
#4. Direct Drive Options: Eliminate the need for intermediate gears and reducing complexity.
#5. Applicazione: Conveyors / Mixers and Agitators / Cranes and Hoists / Mining Equipments/ Water Treatments, eccetera
Caratteristiche:
#1. Marcatura CE e Certificazione ISO: Soddisfa i requisiti UE e per la maggior parte dei paesi.
#2. Basso rumore e vibrazioni: Ensure smooth and stable performance.
#3. Conformità agli standard internazionali: Meet standard (per esempio., IEC, NEMA) to ensure product quality.
#4. Installazione e manutenzione facili: Minimize downtime and reduce overall operating costs.
#5. VFD means “Variable Frequency Drive”
Domande frequenti sul nostro motore elettrico
Single-phase motors operate on a single alternating current (AC) phase and are commonly used in residential applications (per esempio., household appliances). Three-phase motors use three alternating currents and are more efficient and suitable for industrial and commercial applications due to smoother operation and higher power output.
To improve energy efficiency:
Speedway si impegna per la qualità in tutti gli aspetti della nostra attività: le nostre persone, processi e prodotti. We call this ‘the SPEEDWAY standard’.
Diamo il benvenuto a qualsiasi ordine del campione prima dell'acquisto di grandi quantità, ciò significa che 1pc è accettabile. More than 10pcs we will give discount.
We have own factory to produce the main electric motor products, ma facciamo anche trading per altri prodotti correlati perché abbiamo risorse per fornire buona qualità e servizio.
SÌ,abbiamo 5 ingegneri senior, 12 professionale r & squadra D, 75 personale di produzione professionale.
Supportiamo il pagamento tramite bonifico bancario, come T/T, L/C, Western Union. Accetta anche il pagamento Paypal per l'ordine del pezzo campione.
Di sicuro. Puoi inviarci il tuo logo, design del pacchetto o del pannello, ti forniremo la soluzione finale soddisfatta di conseguenza senza costi aggiuntivi !
Use the formula: Efficienza (%)=(Output Power / Potenza di ingresso) ×100
SÌ, electric motors can use in hazardous locations (per esempio., Classe I, Divisione 1 O 2). These motors are built with explosion-proof enclosures, special seals, and non-sparking components to prevent ignition of flammable gases, vapori, or dust in potentially explosive atmospheres.
Steps include:
Collabora con noi per aumentare la reputazione del tuo marchio, ottieni un'esperienza impressionante per i tuoi clienti per ricordarti per tutta la vita, e aiutarti a distinguerti nel mercato competitivo !
E-mail:
sales@cn-beyond.com
cn-beyond@hotmail.com